Faut être malin

It was on hearing this serinerant slogan on the radio for the umpteenth time that I decided on my calligraphic occupation of confinement.
Most of my colleagues are involved in “challenges” and my gregarious instinct being what it is (.i.e non-existent), I had to find my own way.
So I compose from advertising slogans, one maxim a day.
Here is my production for the moment.
You’ll tell me that it’s nonsense and I’ll tell you that you’re absolutely right 🙂

Today, it’s chemistry !

And it is a reinterpretation of Mendeleev’s table as he presented it in 1870.
Of course, some elements are missing compared to what we know today and the usual representation reverses the lines and columns compared to this one but it is always good (or almost), to return from time to time to the fundamentals 🙂

I calligraphed the symbols of the elements with walnut stain and I decorated the table with iron gall ink, decorating the different cells with small clouds of electrons.

And (I shouldn’t say this but you don’t get to do it again), I had made a mistake in the position of the gold (Au), I cut out the incriminated square and replaced it with an embossing of a golden patina that my wife had made on kraft paper. I think it’s very beautiful, it’s normal, it’s my wife who made it 🙂


Before returning to more serious things (or not), a small series of abbreviations with my unavoidable filigrees.

What had to be demonstrated (French version of “quod erat demonstratum”)

Too much information

I thought there were too many filigrees (too much information!) so I made a more sober version.

and, because there’ll be more, et cetera.

Solitude and society

On the weekend of 18 & 19 April 2020, I will teach a workshop at the Welkenraedt Cultural Centre. It will be devoted to the writing and part of the decoration of the second Bible of Charles the Bald.
I worked on this manuscript more than 10 years ago and, in preparation for the workshop, I am getting back to it and trying some variations (especially of hues) based on a text by Seneca.

Decorated capital letters and original text with walnut stain, French translation into a later writing in iron gall ink.